访问主要内容
RFI原材 / 粮食安全

玉米2023量估上调西非价看降

粮食收成 – 玉米在今年内的全球收成总量现已被上调。这是本台法广(RFI)法语«原材料»专栏节目(Chronique des Matières Premières)近期上网的话题之一。这种让市场放心的趋势,却引导着价格走低。这不仅是指国际市场,也反映在非洲大陆。美国农业部(USDA)已上调2023年全球玉米收成预测。分析人士认为,全球供应似乎在现阶段足以面对需求总是十分强劲的其主要买家中国。

RFI Image Archive / Chronique Matières Premières : les prix du maïs guidés par les bonnes récoltes. Ici, des maïs de toutes les couleurs. (illustration)
RFI粮食 / 玉米2023量估上调西非价看降。全球供应似乎在现阶段可满足其主要买家中国之需。(存档图片)
RFI Image Archive / Chronique Matières Premières : les prix du maïs guidés par les bonnes récoltes. Ici, des maïs de toutes les couleurs. (illustration) RFI粮食 / 玉米2023量估上调西非价看降。全球供应似乎在现阶段可满足其主要买家中国之需。(存档图片) © Pauline Rameau / RFI Image Archive
广告

-- 美国上调2023年全球玉米产量预估 -

本台法广(RFI)法文网于十天前的2023年11月22日星期四在«原材料»专栏(Chronique des Matières Premières)刊出记者Marie-Pierre Olphand的一篇报道。与十月份的评估相比较,具有指标作用的美国农业部(USDA)月度统计数据,在11月份把今年全球玉米的生产量上调了600万吨。如果这一数字得到确认,今年(2023年)的总产量将会比去年(2022年)增加5%。

RFI Image Archive / Chronique des matières premières.
存档图片:[原材料]专栏。
RFI Image Archive / Chronique des matières premières. 存档图片:[原材料]专栏。 © RFI Image Archive

本台法广(RFI)法文专栏上这篇报道的原标题是:[Les prix du maïs guidés par les bonnes récoltes]。换做中文可被译为:[玉米价格被好收成指引]。下面是简介以供分享。

-- 分析认为市场当前足以应中国之需 -

本台法广(RFI)法文网«原材料»专栏(Chronique des Matières Premières)上的这篇报道说,美国农业部(USDA)上调今年全球玉米总产量,这尤其是基于乌克兰和俄罗斯。据报,现已结束的美国玉米收获季已受称赞,并已展示出甚佳的效益。而美国和巴西是玉米市场上的两大出口国。

RFI Image / Champ de maïs.
玉米地
RFI Image / Champ de maïs. 玉米地 © RFI/Anne Corpet

过去两年,上述国家的产量轮流低于预期。如今的反弹在逻辑上加大了玉米可被用于商业化的份量。Inter Courtage事务所指出,全球供应似乎在现阶段足以面对需求总是十分强的主要买家中国。当供需相适应,市场的焦虑减少,会直接冲击价格。

-- 玉米市场趋势将带动西非价格走低 -

预测玉米价格走低,也是由于巴西实行极具攻击性的价格政策。这是由于该国没有足够的库存基础设施,必须尽快出口其产品。还有就是美国农业部(USDA)认为,全球玉米库存今年会增加5%。

RFI Image Archive / Le Brésil, premier exportateur de maïs dans le monde? Ici, vue aérienne d'une moissonneuse-batteuse dans un champ de maïs à Glória de Dourados dans l'État du Mato Grosso do Sul au Brésil. (illustration)
RFI Image Archive / Le Brésil, premier exportateur de maïs dans le monde? Ici, vue aérienne d'une moissonneuse-batteuse dans un champ de maïs à Glória de Dourados dans l'État du Mato Grosso do Sul au Brésil. (illustration) SOPA Images/LightRocket via Gett - SOPA Images

本台法广(RFI)«原材料»专栏(Chronique des Matières Premières)的这篇报道最后还提到,西非玉米价格也将走低。法国农业信息刊物N’Kalo认为,国际市场上玉米价格软化的趋势,应该会在未来几个月内伴随着非洲市场的下跌。由于冬季雨量多过往常,多哥、塞内加尔、几内亚,还有马里的收成都挺好。这对消费者是好消息。N’Kalo则认为,这对想要在价格进一步下跌之前就迅速出售其库存的生产者们也是一个好消息。

( 翻译和编辑:法广 RFI 电台 尼古拉 

~. Fin .~

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。