访问主要内容
巴黎 书展

第32届巴黎图书沙龙

从3月16日至19日为期4天的法国巴黎图书沙龙在巴黎凡尔赛门举行。届时参加展览的2千多名作家,1千2百家出版社预计迎接18万参观者。第32届巴黎图书沙龙继续保持既大众化,又专业化的宗旨。今年除了邀请日本为荣誉嘉宾国和莫斯科为嘉宾城市外,代表的网络图书文化的亚马逊网还首次参展巴黎图书沙龙。另外,在巴黎图书沙龙期间还举行“法国古董珍本与现代文豪手记”展,以及“ 图书与影像”,“日本漫画书”等为主题的大型研讨会。

今年是法国总统大选年,法国社会党总统候选人奥朗德在星期天下午4点开始做《改变命运》(Changer de destin)的签名售书活动。
今年是法国总统大选年,法国社会党总统候选人奥朗德在星期天下午4点开始做《改变命运》(Changer de destin)的签名售书活动。 © salon du livre
广告

日本与莫斯科嘉宾

32届巴黎图书沙龙主席安东尼 伽利玛( Antoine Galllimard)强调,本次展览更加面向国际,也更加注重青年读者。

第32届巴黎书展邀请以94年诺贝尔文学奖得主,大江健三郎 (Kenzaburo Oe)为首的,包括江国香织,平野启一郎,堀江敏幸,角田光代,岛田雅彦,多和田叶子,绵矢莉莎和漫画家萩尾望等,共22名日本作家和诗人汇集巴黎凡尔赛门。并且一个500平米的展馆专门用来介绍日本书籍。这是继97年后,日本第二次应邀成为嘉宾国。

被翻译成法文的英文作品数量高居第一,但日文书籍已经是继英文之后,第二大被翻译成法语的外语图书,其中倍受法国人喜欢的日本漫画占重要比例。
被翻译成法文的英文作品数量高居第一,但日文书籍已经是继英文之后,第二大被翻译成法语的外语图书,其中倍受法国人喜欢的日本漫画占重要比例。 © salon du livre

巴黎图书沙龙主席表示,法国和日本文化交流密切。被翻译成法文的日本书籍近年来一直呈上升趋势,其中倍受法国人喜欢的日本漫画占重要比例。虽然被翻译成法文的英文作品数量高居第一,但日文书籍已经是继英文之后,第二大被翻译成法语的外语图书。

巴黎图书沙龙将莫斯科定为嘉宾城市,届时将有17位俄国作家与法国读者见面。巴黎图书沙龙期间,法兰西文化中心和莫斯科还联合举办“法兰西俄罗斯2012,语言与文学”专题活动。

珍版藏书展的文豪手迹

第32届巴黎图书沙龙现场还分隔出一块区域,称作“图书珍品展区”,专门安排介绍珍贵版本的藏书,古书。

今年在巴黎图书沙龙展期间,由“法国手迹与文字博物馆”策划,举办《电影手写剧本:从写作到荧幕》展。展出以现代文豪谷克多(Cocteau)撰写的电影剧本《美女与野兽》,《诗人的歌》手记,另外还可以看到亚克 普维(Jacques Prévert),塞利纳(Céline),吉特里(Guitry),维昂(Vian)等20位法国现代著名作家手记。

电影与图书

与此同时,一个探讨以畅销书作家与电影关系,题为“图书与影像”也是今年巴黎图书沙龙的另一个重点。云集巴黎图书沙龙的出版商,作家与电影,电视制片人,演员有机会见面。特别是,近年来有不少法国畅销书作者尝试做导演,拍电影 。其实,小说为电影拍摄提供了丰富的素材。大家都知道,看诞生初期的电影就如同观看连贯起来的戏剧场面。初期的电影院被安排在大型游乐场里。随着发展,电影找到特有的电影语言表达方式。电影开始把小说搬上银幕,其中不乏已经改编成戏剧的小说。如在大众中广泛流传大文豪雨果的《悲惨世界》和大仲马的《三剑客》都曾经多次被拍成电影。当然,影片也不可能把小说文字表达的微妙和带给读者的想象全部淋漓尽致地反应出来。

网络时代与图书

网上售书公司亚马逊在巴黎图书沙龙首次设置展台,介绍掌上电子阅读器Kindle。巴黎图书沙龙展策划人表示,推广掌上电子图书阅读器不与介绍传统的图书冲突,反而是思考,讨论用电子技术储存图书和网络销售传统图书的好机会。

今年巴黎图书沙龙的作者签名售书活动也别具特色,不仅有去年以《法国兵法》获得龚古尔奖的亚历克西 热尼(Alexis Jenni),雷诺多奖得主艾曼纽 卡瑞(Emmanuel Carrère)到场签名,也有美国畅销书《皮肤遥远的记忆》(Lointain souvenir de la peau) 作家罗素 班克斯(Russell Banks)参加。

今年是法国总统大选年,法国社会党总统候选人奥朗德在星期天下午4点开始做《改变命运》(Changer de destin)的签名售书活动格外引人注目。当然,巴黎图书沙龙也邀请法国总统萨科齐前来签名售书,但是还没有得到总统府的回复。

32届巴黎图书沙龙研讨会,签名售书具体安排请上网查找。
 

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。