访问主要内容
中国

因中国有死刑跨国反腐仍有障碍

中共中纪委官网刊发《北京反腐败宣言》全文,并以“搭建最大反腐败国际追逃追赃平台”为标题,发表文章阐述《北京反腐败宣言》对中国反腐的影响,“这是第一个由中国主导起草的国际性的反腐败宣言。加强反腐败国际追逃追赃合作是《宣言》的核心内容。”但有专家认为,由于中国对贪污受贿罪保留死刑,以及其他原因,跨国深度反腐仍存在几大障碍。

Des militants d'Amnesty International interprètent un tableau humain illustrant la peine de mort par des simulations d'exécutions, le 31 mai 2008 à Paris.
Des militants d'Amnesty International interprètent un tableau humain illustrant la peine de mort par des simulations d'exécutions, le 31 mai 2008 à Paris. Michel Medina / AFP
广告

早前轰动全球的福建赖昌星走私案,加拿大方面亦是得到中方保证赖昌星可免一死的情况下,方准予赖昌星遣返中国受审。

虽然廉政建设领域的多位相关专家表示,中国已多次释放将海外追逃作为反腐“第二战场”这一强烈信号,如今反腐宣言的签订,表明跨国反腐的力度将越来越大,范围越来越广。

但官方传媒引述北大廉政建设研究中心主任李成言表示,《北京反腐败宣言》的通过,表明APEC成员在跨境反腐合作方面达成了共识,有合作意愿,但是跨境反腐的深度合作并非一份宣言就能全面达成,“比如有观点称美国、加拿大、澳大利亚等国家,不再会成为贪官的‘避罪天堂’,这种说法为时过早,还有待于进一步沟通协调”。

李成言强调说,2011年央行披露的数据显示,自上世纪90年代以来,中国外逃贪官携款超过8000亿元人民币,导致我国大量资金外流。近年来,海外追逃追赃一直是我国的反腐重点,但是跨境追逃涉及不同社会制度、不同司法制度等难题。

以司法制度为例,中国刑法对于贪污受贿罪,保留死刑。全国人大常委会上月审议的《中华人民共和国刑法修正案(九)(草案)》,再次保留了这一原则。但一些国家援引“死刑不引渡”的原则,拒绝引渡。因此,引渡这些官员我国需要做出不对被请求引渡人判死刑的承诺。

李成言又说:“此外,‘政治庇护’也成为个别国家拒绝引渡的借口。与司法制度的差异相比,这是跨国反腐、跨国追逃的另一大难题”。

李成言认为,解决上述跨国追逃难题的路径是各国之间签署、缔结双边引渡条约和司法协助协定,“《北京反腐败宣言》提出要进一步发掘运用《联合国反腐败公约》、《联合国打击跨国有组织犯罪公约》等国际法律文书推动双边反腐败合作的潜力。这有利于突破一直以来制约跨国追逃的难题”。

电邮新闻头条新闻就在您的每日新闻信里

下载法广应用程序跟踪国际时事

分享 :
页面未找到

您尝试访问的内容不存在或不再可用。